Une fois son manuscrit terminé, l’auteur est très souvent confronté à de multiples questions concernant le droit d’auteur, les finances et le marché de l’édition en général. Très souvent, il n’est pas techniquement armé pour affronter ces difficultés. Le choix d’un agent littéraire peut alors s’avérer judicieux pour mieux se faire accompagner dans son projet littéraire.
1. Astier-Pécher Literary & Film Agency

C.Astier-Pécher Literary & Film Agency
Créée en février 2006 par Pierre Astier, ancien dirigeant des éditions Le Serpent à Plumes, cette agence est gérée par Pierre Astier, Laure Pécher, Caroline de Salaberry et David Rochefort. L’agence s’est constituée sur le modèle anglo-saxon et vise à offrir un ensemble complet de services : l’éditorial, c’est-à-dire un vrai travail sur le texte ; la négociation commerciale ; l’activité juridique de rédaction des contrats ; le service financier ; et un accompagnement global. Nous avons « une stratégie à long terme adaptée au type d’auteur, avec par exemple des exigences en termes de promotion, de supports de presse », explique Pierre Astier. L’objectif est une véritable « centralisation de carrière à la fois dans le temps et l’espace », complète Laure Pécher. L’activité de l’agence est constituée pour deux tiers de la représentation directe d’auteurs, surtout dans le domaine de la fiction, pour un tiers de la représentation d’éditeurs. Elle organise par ailleurs des ateliers d’écriture, par sessions de dix séances collectives. Comme auteurs africains dans la liste d’auteurs de cette agence, on retrouve entre autres Abdourahman-A.-Waberi, Dany-Laferrière, Florent-Couao-Zotti, Janis-otsiémi, Kangni-Alem et Khadi-Hane.
Le site de l’agence
Astier-Pécher Literary & Film Agency
2. Susanna Lea Associates

C. Susanna Lea Associates
L’agence a été créée à Paris en 2000. Elle a ouvert un bureau à New York en 2004 et un autre à Londres en 2008. Elle est spécialisée dans les livres de fiction et de non-fiction. L’objectif principal de l’agence est « d’apporter quelque chose aux auteurs, avec pour spécificité l’international. Notre modèle est inverse à beaucoup d’autres puisque l’idée est de s’occuper de très peu de projets mais de les défendre vraiment. Lorsque je dirigeais le service des droits étrangers des éditions Robert Laffont, mon service comptait 5 personnes et s’occupait de 150 à 180 nouveautés par an. Chez Susanna Lea Associates, ils sont 14 et suivent une vingtaine de projets par an. » Outre l’international, l’agence a pour caractéristique son fort engagement éditorial. A noter que l’agence représente également des éditeurs et que la France ne représente qu’une petite part de son chiffre d’affaires. En 2010, Versilio49, une filiale de développement numérique se rajoute aux services de l’agence.
Le site de l’agence
3. The Wylie Agency
4. Writers House

C. Random House
5. VAN AGGELEN – African Literary Agency

C. Van Aggelen Literary Agency
Dotée de 25 ans d’expérience dans l’édition, principalement sur le marché néerlandais. Elle a vécu et travaillé aux Pays-Bas, la Suisse et la Hongrie et vit actuellement en Afrique du Sud où elle a fondé l’agence Van Aggelen Literary Agency. Même si elle a déjà travaillé avec des maisons d’édition établies, Bieke embrasse les petites maisons d’édition plus sélectives qui desservent des marchés de niche. C’est dans cet environnement qu’elle concentre sa recherche et découvre des trésors cachés négligés par les autres. Elle est spécialisée dans les livres de fiction et non-fiction et les livres de cuisine de qualité.
Laisser un commentaire
Vous devez vous connecter afin de laisser un commentaire.